「ラ行」、「L」と「R」、そして「D」!
|
日本語の「ラ行」の音はかなり独特なもので、英語にこの音はありません。
「ラ行」の音を英語の「R」もしくは「L」の代わりに使うことはできないのです。 「ラ行」の音を作るために舌が来る位置は、なんと「D」の発音に限りなく近いものがあります。このため、英語を母国語とする人が日本語の「ラリルレロ」を耳にすると「ダ・ディ・ドゥ・デ・ド」と聞こえてしまうことさえあります。 よく芸能人が芸名として日本語の名前を「L」で綴ったりすることがありますが、日本語には英語の「L」にあたる音はありませんから、異様な印象を与えます。 それはさておき、英語の「L」・「R」を正確に発音するためには、日本語の「ラ行」を持ち越して間に合わせることはできません。 |